光是动画配音这档事儿在网上已经闹了快半个月了。
《疯狂动物城》这个事件算得上一道大烫门,火得挺厉害的。
如今情况也算是解决了,观众一直悬着的心算是放下了。
因为电影里费翔的普通话说得真的糊得让人难以辨认。
网友们都说,这简直像是含着蛤蟆在念台词一样。
其实这就是迪士尼那超级大IP《疯狂动物城》的后续篇嘛。
就因为一句配音,结果全网闹得沸沸扬扬,到处都是声讨的声音。
提到这事儿,得追溯到十一月中旬那阵子。
配音阵容一公布,立马就在网上炸开了锅,大家议论纷纷。
看到英文版的原班人马一出现,大家都兴奋得不得了。
紧接着中文阵容也重磅官宣:
兔朱迪依然是季冠霖那熟悉的朝气十足的嗓音,狐尼克则继续展现张震那油腻滑稽的腔调。
这两位配音界的大腕再次出现,总算安抚了老粉们的心。
一出场就吸引眼球,新角色的登场,真是让人眼前一亮。
大鹏和蛇盖瑞搭档,费翔和马飞扬市长配合,金晨扮演狸宝,王安宇与宝伯特合作。
弹幕一下子炸开了锅。
特别是一放出费翔那段的路透视频,网友们全都搞迷糊了。
他那口音卷舌得挺猛的,完全没有字幕,听起来挺费劲的。
当年那封神榜里他的“祥瑞”一出,搞笑的梗和恶搞的视频可是层出不穷,真是闹得挺热闹的。
没想到他现在的腔调还是那个模样,老样子没变。
咱就说说费翔那糊里糊涂的问题吧。
视频中,他给新上任的市长马飞扬配音。
那句“欢迎来到动物城百年庆典”本来应该是最令人激动的那个瞬间。
结果呢,普通话发音带点英语卷舌的感觉,尾音模糊不清,就像被一层纱遮着似的。
看过电影的人都说听得不太清楚。
特别是那些没有字幕的中文版,很多时候大家都搞不清楚他在讲啥子。
听起来真是费劲,搞得我挺难受的。
不仅仅是口音的问题,他的声音还忽高忽低,专业点讲,就是气息控制得不太牢靠。
大人们都一脸迷茫,孩子就更不用提了。
看评论区,满满都是在说他,那低音炮效果真是让人忍不住走神啊。
感觉像一下子就穿越到了封神影院似的。
这几天,费翔上传了不少关于疯狂动物城活动的照片,挺热闹的。
评论里,要么是别人夸费翔,要么就是有人说“叔叔多练练普通话”。
在媒体见面会的时候,费翔一露脸,也是挺自在地作出了回应。
他说自己从小就在双语环境里长大,声音也是这么来的。
为了演好这个角色,他可是花了不少时间练习发音的方法,结果还是被别人说得像在讲商务话似的。
只能说行行出状元,专业的事还是得让行家们来操心。
想想看,这可不是费翔第一次遇到关于声音的争议,真是老调重弹了。
那次在春晚上演“冬天里的一把火”,嗓子稳得让全场观众都为之沸腾,尖叫声不断。
不过,《封神》里的纣王台词虽然被夸贵气十足,展现了帝王的风范,可还是有不少人觉得口音有点出戏,比如像大佐那样。
这事也难怪,费翔可是中美混血,从小他的声音就特别有特色,跟别人不一样。
妈妈是广播电台的播报员,发音那是相当正宗、地道,绝对纯正。
可惜,他爸爸是美国军人,这样一来,发音不好也不奇怪。
这些年下来,也没啥实打实的绯闻,哪怕上了黑热搜也没啥影响。
相比之下,金晨和大鹏的配音表现就扎实得多。
金晨那狸宝,语速跑得飞快,心挺热的,可她就是不想用自己的声音。
为了更贴合角色,她大喊大叫练了几天,细节弄得那么仔细,折腾到都快腻了。
果然只要肯努力,没有白费心血,金晨也终于赢得了大家的普遍好评。
她的声音跟角色挺搭的,但没啥明显的特色,观众都挺惊讶没认出来是她。
大鹏扮演的蛇盖瑞,傻头傻脑又挺善良,性格天真又挺活泼,整个人看起来特别开朗。他还琢磨着加入点东北味,凑个热闹。
把这个蛇侦探安排得生动有趣,变得更有魅力了。
再聊聊那个争议挺大的王安宇吧。
他负责配音宝伯特那贵族山猫,声音听起来温柔又有点腼腆,开头挺低调的,但到后来反转可真是挺带感的。
有人觉得他的声音层次挺丰富,听起来毫无破绽,特别自然,没有出戏的感觉。
也有人觉得他发音明显出错,比如把“阻止”念成“阻几”。
众人对他的评价都不太一样,不过他至少没遭到太狠的批评。
大部分火力都集中在费翔那边。
这些热搜闹腾得挺厉害,归根结底,配音圈算是彻底被搅得一团糟了。
明星配音这事儿其实不用说,例子多得不得了,都是众所周知的事情。
几年前,《千与千寻》请杨幂和井柏然配音,结果就被吐槽声音不够贴合,破坏了童年的感觉。
这次《疯狂动物城2》,矛盾一下子变得更尖锐了。
明星明明在真人剧里演戏,配音都不一定轮到自己,还偏偏跑到动画里抢活儿。
试想一下,季冠霖为孙俪配音《甄嬛传》的时候,可是真的挺用心的。
那种贴合脸部的感觉,搞得不少人都以为真是孙俪本人在说话呢。
现在她和朱迪搭档,稳得不要不要的,可新扮演的那个角色,却把那些流量小生小花都挤在一边了。
网友们都气得说不出话来,感觉这不是摆明了双重标准吗。
自己的戏 acteur 后期全靠配音演员撑场面,动画里又开始抢饭碗,真是令人无语。
仔细一挖才发现,那会儿进口动画的票房真是呈现爆炸式上涨。
迪士尼这边一发现请明星来配音,立马就能带来不少人气和流量。
这才让我明白为啥会有这么多明星来配音嘛。
不过缺点也挺明显的,专业配音演员一个月也就几千块钱。
不过明星一场最低也得上万,这让他们的生存空间压力变得挺大的。
现在不少配音员都面临失业,像边江、姜广涛这些行业老手也难免受到影响。
他们也在发牢骚,说那些流量明星军团闯进来,把角色适配啥的都变成空话空谈。
中配版没有字幕的问题,简直让情况变得更糟糕。
以前的译制片还能靠英文字幕帮忙,现在全得靠声音来理解。
观众听着都快听晕头转向了,严重影响了观影的感觉。
记得《狮子王》真人版的配音里,斯卡那段台词挺模糊,结果大家都纷纷转来看原声版。
这次费翔事件,就像一面镜子一样,把追求流量的一味盲目带来的短浅看得一清二楚。
说白了,电影公司压力也挺大的,这阵子票房实在不好,想着靠明星的流量来撑一把。
迪士尼准备推出不少动画的周边商品,动物城主题的园区门票也涨价了,主要是看这波热度能不能带来更多的人气。
不过,观众的品味都提升了,这套花招他们不买账。
有人特意整理了明星配音崩盘的现场,弹幕里全是在抵制明星配音。
这不光是关乎钱的问题,明星要跨界的话得知道自己实力在哪。
要不然就会让差货把好货挤出去。
你看啊,俗话说强扭的瓜不甜,声音跟不对味,硬往流量里塞,效果未必好。
其实没人愿意花的钱打了水漂,电影票也不是随便买的。
这事儿的热度一直在升,再明显不过了,能看出大家对明星配音的环境真挺不满的。
演个戏自己不来配音,反倒是让别人帮忙配动画,这事儿确实挺说不过去的。
粉丝们帮偶像撑场子,说费叔真的挺努力的,毕竟那口音也是他的一大特色嘛。
还有一些年轻的观众觉得不太舒服,说配音演员都哭了,流量一冲就把动画给毁了。
不过归根结底,人家也是真挺用心的,没拿钱就不干活。
王安宇在跨界之前,先是深度研究了角色的心理状态,表现出山猫贵族那种气质,把握得挺到位的。
为了狸宝,金晨差点把嗓子练坏了。
大鹏的声音也拼命在模仿角色的语调。
费翔那真的是天赋使然,卷舌的功底太强了,只有靠多练才能更得心应手。
明星跨界本身没啥不妥,关键是得对得起那份身份和角色。
费翔在《封神》里的配音确实挺动听的,可这动画毕竟主要是给小朋友看的。
最关键的是,孩子能听懂。
可别让流量牵着专业走,否则观众就白白花冤枉钱,吃亏还得受罪。
想想《头脑特工队》里的配音多稳,完全没留点漏洞。
这差不了多少,哪个喜欢动画的朋友能不气呢。
在配音圈里,声音算得上是灵魂,而流量就像是披在身上的外衣。
要是发音不清楚,即便再闪亮的外衣也都白费劲。
现在人们的审美水准提高了,观众更看重的是那种沉浸式的体验,不希望被拉出剧情之外。
这场闹剧一收场,动画配音大概也会从那种流量盛宴变得更偏向专业化了。
毕竟,民意的力量还真是不容小觑。
倒是得提醒一句,千万别让明星的光环遮住了角色的本来面貌。
对专业要求一回归,动画才能真打出个天轰地动的气势。